Travel Croatia

Croatian Language

RomWell Travel Advisory

English-Croatian Dictionary


The need for an English-Croatian dictionary in Croatia is quite old, and was first felt towards the end of the 19th century. The main people interested in learning English language were seafarers and emigrants, and the number of other people with interest was very small.

The first English-Croatian dictionary in Croatia began to be published in volumes in a small coastal town Senj in 1895, and was published until 1906, when it was printed and published as a book. It was written by Aleksandar Lochmer, an English professor in Bakar, then one of the best English speakers in Croatia.

The Croatian language is strictly phonetic South Slavic language, with every word being pronounced exactly as it is spelt, following the principle: "to write as you speak, and to speak as you write". If you keep in mind this principle, no great efforts will be required to pronounce and read Croatian language. It contains no sounds which are not found in English.
Learn more about Croatian language...

If you're heading to Croatia for a holiday or business visit, why not learn some basic Croatian language, impress Croatians, and make your trip more enjoyable? Below you’ll find some basic Croatian language and phrases to get you started!


On the border - Na granici

Border = Granica

Custom-house = Carinarnica

Customs officer = Carinik

Welcome! = Dobrodošli!

Nationality = Državljanstvo

Residence = Prebivalište

Suitcase = Kofer

Bag = Torba

Luggage = Prtljaga

Location = Mjesto, smještaj

Currency exchange = Mjenjačnica

How much (many)? = Koliko?

Why? = Zašto?

Excuse me. = Oprostite.

I understand. = Razumijem.

I don't understand. = Ne razumijem.


Where are you from? = Odakle ste?

I can speak a little bit of Croatian. = Malo govorim Hrvatski.

Your passport, please. = Molim vas putovnicu (pasoš).

Here’s my passport. = Ovdje je moja putovnica.

What is your name? = Kako se zovete?

My name is... = Zovem se...

Have you anything to declare? = Imate li što za prijaviti?

Nothing to declare. = Nemam ništa za prijaviti.

Open this suitcase, please. = Izvolite otvoriti kofer.

What is the reason for your arrival? = Što je razlog vašeg dolaska?

I'm here as a tourist. = Ja sam tu kao turist.

I'm here on holiday = Ja sam tu na odmoru.

I'm here on a business visit = Ja sam tu na službenom putu.

How are you doing? = Kako ste?

I'm fine. = Dobro sam.

Repeat it, please. = Molim ponovite.

Browse Croatian Travel Info

Find out more about Croatia...


Browse Other Travel Info





Croatian Historical Jewels

Continental Croatia, especially its North, is full of historical heritage and scenery. A lot of beautiful and fascinating castles and manors that once belonged to rich families, are spread all over Croatia, most of which are located in Hrvatsko Zagorje, for example: the Trakoscan Castle, Veliki Tabor, Mali Tabor, Miljana, Bezanec, Orsic, Golubovec, Klenovnik and more. >>> Find out more...
TRAVEL
enhance your experience...
KNOWLEDGE
make it much more comfortable...
INFORMATION
helps you to find things...

Discover Croatia

Visit Croatia and you will never forget the unforgettable natural beauty of the place where the Mediterranean, the Alps and the Pannonian plain come together. This country has taken something from every one of them and blended those parts into a unique harmony and a rare beauty. Geographically, it stretches from the Pannonian Plain, the Danube region, and woody and hilly areas to real peaks and mountains chains descending to and protecting the unique and unforgettable Adriatic coast.